Escrito por
Llusan
:
3/01/2007
Guardado en: articulos, VideoClips, Yumi Matsuzawa
Tenemos 67 comentarios, opina tú tb!
Guardado en: articulos, VideoClips, Yumi Matsuzawa
Tenemos 67 comentarios, opina tú tb!
Sin duda alguna, uno de los más grandes atractivos de Saint Seiya son sus Openings y Endings, en especial los que Yumi Matsuzawa ha interpretado para el Junikyu Chapter y Meikai Hen Chapter de la Saga de Hades.
Ahora, con la emisión de estos capítulos por Cartoon Network Latinoamérica... seremos testigos de la adaptación en español (México) de estas canciones de entrada.
En los siguientes vídeos, escucharán la Versión para Televisión del Chikyuugi interpretado por Maggie Vera titulado: "Por el Mundo"; así como la versión de una fan llamada: Olinca Hidalgo; la versión en Portugués Brasileño y la versión original japonés de Yumi Matsuzawa.
Acaso existirá un amor inmortal
por el mundo estará,
y lo voy a encontrar...
Mis lágrimas son una canción,
tan dentro de mi, llevo el dolor
que robó mi corazón.
Que puedo hacer para cambiar,
esta oscuridad,
Cree en mi, ir más allá de la adversidad,
aún puedo sentir como si estuviera aquí,
Por el mundo olvidará
nuestro amor que era inmortal,
Cuando tuvo que marchar, se llevó mi corazón,
No lo puedo olvidar, su recuerdo es mi dolor,
No acepto que ya no esté,
por el mundo debe encontrar,
Mis sueños me llevaran a mi amor inmortal,
su niñez casi lo fue, pues no solo él creció,
a la lunale pidió que calmara su dolor,
El destino lo traerá, muy pronto,
a mi mundo él volverá, sé que en mi,
puensa donde sea que esté,
Esto es más fuerte por que es amor...
Inmortal...
por el mundo estará,
y lo voy a encontrar...
Mis lágrimas son una canción,
tan dentro de mi, llevo el dolor
que robó mi corazón.
Que puedo hacer para cambiar,
esta oscuridad,
Cree en mi, ir más allá de la adversidad,
aún puedo sentir como si estuviera aquí,
Por el mundo olvidará
nuestro amor que era inmortal,
Cuando tuvo que marchar, se llevó mi corazón,
No lo puedo olvidar, su recuerdo es mi dolor,
No acepto que ya no esté,
por el mundo debe encontrar,
Mis sueños me llevaran a mi amor inmortal,
su niñez casi lo fue, pues no solo él creció,
a la lunale pidió que calmara su dolor,
El destino lo traerá, muy pronto,
a mi mundo él volverá, sé que en mi,
puensa donde sea que esté,
Esto es más fuerte por que es amor...
Inmortal...
Olinca Hidalgo - Chikyuugi
Chikyuugi - Versión para Brasil
Yumi Matsuzawa - Chikyuugi
Agradecer desde aquí a Olinca Hidalgo ^^ por permitirme postear su vídeo, y felicitarla por su buena interpretación, que pese a estar la versión en Español Tv a baja calidad, me parece estar mejor adaptada al tono de Yumi Matsuzawa...
¿¿ Y Ustedes, que opinan ??



Tenemos 67 comentarios, te quedarás sin opinar?: ▼
OMG!!!!
QUE BUENA VERSION LA DE OLINCA... OJALA FUERA LA ELEGIDA PARA LA SERIE...
ESA VERSION QUE SACARON PARA LAS OVAS EN CASTELLANO ESTA UN ASCO (SIN DEMERITAR EL TRABAJO DE LOS QUE LA HICIERON)SIMPLEMENTE LA VERSION DE OLINCA ESTA GENIAL... ESA DEBERIA SER LA QUE PASEN POR LA TV!
La voz de Olinca es genial!
Oigan, creo que hasta ahorita coincidimos, la neta a mi tampoco me gusto la version de maggie, ademas, la letra esta un poco chafa, creo que quedo mejor, tanto musica, letra y voz de la chava esta olinca, que la de la version de television, igual y estaran completamente de acuerdo que la version original (Yumi Matsuzawa) es suprema y que nadie la podra superar, pero bueno, ya que tendremos que conformar con lo que tenemos, ya es ganancia digo
que lindos videos del Junikyu hen.
me gusto la voz de Olinda y adaptación de Maggie.
Yo pienso que hubieran una cantado el tema que la otra compuso
mmmmmmmmmmmm.................... ta bien chevere el video de marina del ray pero no pasa nada con la traduccion al español chikyuugi mmmmmmmmm prefiero la version original es mas sentimental
que mala traduccion de chikyuugi le falta sentimiento vivir la musica ya que estas 2 chicas que la cantan la cantan por cantar creo que mejor seria que canten arroz con leche
la verdad que es un buen trabajo este que realiza la fanatica de olga la felicito
perdon holina y que olga ¬¬!
la version Maggie Vera - "Por el Mundo" la letra es mas estupida no le dieron sentido, emocion y sentimiento como la original(para eso la canbian) no pasa nada ta horrible la letra.
de Olinca Hidalgo esta bien pasa a conparacion de la otra, a maggie le doy 1 por que apuesto que no sabe nada de este anime y por eso canto la cancion solo por el dinero, a olinca le doy 8 por que repeto la letra del original y la canto mas bonita que la otra fea.
pasa tiene mi aprobacion.
para mi esta mejor este opening!!
http://www.youtube.com/watch?v=tDOQlK8fAPA
SAINT SEIYA LO MAXIMO....
La que tuvo mayor adaptación de la traducción del japonés al español es la que se lleva los méritos. :D
Me parece bien la version de olinca..! Aunque el audio de la serie trasmitida por cartoon network para latinoamerica nio me parece bien, es un poco extraño sin respeto a la serie y a la tematica de los capitulos, pero ya es algo que los trasmitan para latinoamerica. Yo en lo particular prefiero ver la version japonesa con subtitulos..! Iversonmvp1@hotmail.com
aunk el ending si me gusto pero alopening aun no me convence XD
Prefiero a YUMIIIIIIIIIIIIIII mejor hubieran dejado a la serie con el opening original de Yumi
Olinca suena a voz de niña escuchen la version en portugues ese tono de voz esta mas padre q el de la olinca pero mejor hubieran hecho cantar a Yumi en español jaja
Agradecer desde aquí a Olinca Hidalgo ^^ por permitirme postear su vídeo, y felicitarla por su buena interpretación, que pese a estar la versión en Español Tv a baja calidad, me parece estar mejor adaptada al tono de Yumi Matsuzawa...
¿¿ Y Ustedes, que opinan ??
Exactamente lo mismo.
Definitivamente, Olinca Hidalgo se lleva las palmas. Creo que su interpretacion es genial!!! La otra no esta tan bien debido a que la adaptacion que trataron de hacer trata de traducir literalmente la letra, cuando lo que se tiene que hacer es captar la idea y modificar para hacer un arreglo coherente y hermoso, como lo es la version de Olinca... nuevamente, felicidades!
^///^ <3 gracias, y a los que no les gusto, diganme en que puedo mejorar por favor!
Olinca
hehe.. olinca acabo d escuchar tu voz y m gusta.. me caso contigo.. =P.. sabemos cualkiera.. k no dos voces pueden ser las mismas originales.. pero olinca.. t mereces mis respetos.. xD.. sin envidiar a la otra pero.. tu voz estaba mejor k maggie.. y weno lo k te falta es k me conozcas nomas.. xD.. pero seguimos muxos cn la voz original de Yumi.. tmb es muy buena.. ia k al comienzo se impactaron.. weno la mayoria es asi.. les gusta la tonada.. pero cuando la escuchan hablando en su idioma a veces resulta algo incomodo pork ia tienen grabado en su mente la original.. xD.. pero sta bien tu voz.. olinca.. xD.. io tmb canto pero en la duxa nomas..
Saludos..!!
estoy de acuerdo con que no me gusto la adaptacion de maggie la de olinca esta mil veces mejor PERO DEFINITIVAMENTE ME QUEDO CON EL DE YUMI NO SE PERO CADA VEZ QUE LA ESCUCHO ME DA MUCHO SENTIMIENTO COSA QUE NO PASA CON NINGUNA OTRA, ME QUEDO CON LA VERSION JAPONESA Y YA :)
holas atodos primero kiero disculparme por no identificarme como anonimo eske aun no se como registrarme .
alo ke iba jeje... me encanto la interpretacion de Olinca Hidalgo para mil veces mejor ke la de Maggie Vera ..me encanto y kisiera saver si la canto toda la cancion completa con esa maravillosa voz . y no se si seria posible ponerla para descargarla .estoy ke kiero cambiar todos los opening con la interpretacion de Olinca hidalgo de mis capitulos de saint seiya por favor Olinca no se si podrias aser esto por un admirador tuyo jejev estare esperando ojala lo suban ...por ke no es sufisinte verlo en el youtube bueno me despido pra cualkier cosa mi humilde correo
atrox_revolution@hotmail.com
Simplemente sin palabras para la versión de Olinca... es genial! Perfecta adaptación a la melodía y un tono realmente con buen cuerpo y no forzado como en la de TV.
Preciosa la interpretación de Olinca.
Desde Venezuela, muchos saludos para ti.
Tu versión está genial, comparada con la de Maggie Vera, quien parece que no le llega del todo al espíritu de la canción Chikyuugi.
Saludos para ti, Llusan.
pino igual, la voz de olenka es buena , y se merece que la pongan en la seria
Weno la version de Olinca esta muy buena quisiera que la pongan para poderla descargar xq esta recontra chevere o mandamenla a mi correo.
javier_alban_03@hotmail.com
pueden poner la letra de la cancion de Olinca
q de paso es la mejor de las versiones
me encanta la de olinca
me encanta la vos de olinca es mejor que la maggi mucho mejor aunque a yumi nadie la supera
si alguien tiene la letra de chikyuugi en español completa mandenme a mi correo pandorita_sam@hotmail.com tambien para conocer fans de saint seiya
La version de olinca concuerda con el opening original y tiene una excelente voz, que lastima que no lo escogieran pero bueno la tenemos aqui en llusantronic
Transcribieron mal el lyric de la versión interpretada por maggie Vera; en realidad dice en las estrofas correspondientes...
...creer en mi, ir más allá de la adversidad...
...Su niñez fácil no fue pues muy solo él creció...
y en esta parte debe de decir;
...No acepto que ya no esté
por el mundo LO HE de encontrar...
hola el opening de olinca hidalgo es mucho mejor que el de maggie vera pero ubiera preferido que el opening que ubieran puesto fueran el meikai hen en español
soy nora de argentina y tengo 13 años naci en de noviember y beo los caballeros del zodiaco desde los años este anime es increible y esparo que saquen mas saga o que saquen la s ovas tambien en hbs hasi las puedo compar chau un beso adios
pues mi amiga olinca tiene todo mi apoyo ya ke ella doblo varias canciones ke a mi me gustan como bratja y sinceramente se merece un lugar en lo de doblaje
hola me parecio exelente quiciera tenerla en mp3 donde puedo conseguirla o quen me la puede mandar a mi correo florezger@gmail.com gracias
A mi me gusta mas Maggie, a lo mejor porque es la que siempre e escuchado en la Tv, pero me puse a compararla con la de Olinca, y sigo prefieriendo la de Maggie, talvez me equivoque pero... simplemente me gusta mas :p
Si, yo tambien apoyo el Opening de Maggie Vera por que si bien no rima en todo, es mas logico y en la parte donde Shun llora y dice lo de la luna se oye como que va mas con el video no?
las canciones de tv son lo maximo
to do esta chevere!!!!
y apoyo el opening de maggie
esta bien
la cancion de magiee vera son lo maximo
definitivamenta
me gusta nmas esa
wenas bkn la cancion las 2 jaja una consulta de donde las puedo bajar en mp3 porfa tan re wenas eso chau
muy linda las versiones la embarro ojala alguien las suba o si alguien las tiene me contacta en mi msn pa cualkier cosa igual hablar de saint seiya etc ya eso nos vemos
thebartyrock@hotmail.com
Pd:grande olinca
wenox a miio me gustaron las tres jajaja stachidas y q les pasa no sean tan malas me gusta sta cancion y las dos stan bien super diez pra las tres se lees kiere tomodachi
para mi punto de vista ambas versiones estan muy buenas,cada una muestra el sentimiento q le entregan al opening,esta mal q queramos calificar el trabajo de estas bellas actrices,porotro lado si le prestan mas atencion al opening y al tema se van a dar cuenta de la union q tienen en diferentes palabras...esto es todo el q tenga alguna critica contra mi comentario q lo mande a marcelo_61_89@hotmail.com
mmm la de maggy esta muy bien no le da ese tonto acento español k destruye las cansiones pero weno no me gusta ninguna de las dos prefiero mil veces la version en japones "no ahi ninguna razon por la cual denigrar la letra ni el idioma" asi k ese es mi comentario si les gusta bien si no awantense jaja
Por si acaso Olinca Hidalgo tiene otra cancion llamada "Honey Flash"
porque no la escuchan ya que les gusto como canta
Ah y la version brasileña la canta Larissa Tassi, ahi tienen la informacion para toda la gente de mi querido "Peru" que es full fanatica de saint seiya
y las pueden bajar desde el ARES para los que aun no saben solo tienen que poner los titulos o buscar por autor, ...
Ola .
nose encontre dos versiones en español..
y no se cual de los sera nose............plisss..
Soy Leo
Pos como dicen esta mejor la voz de olinca, la letra fue respetada pero se oye bien chafa no pega ni en el ritmo ni en el sentimiento, la adaptacion de maggie me gusto más y es mucho más sentimental que la original version, hisieron bien en escoger esta version para la tele.
pues yo lo que digo, es que quisiera contactar a olinca y maggie por e-mail ^^ el mio es bb_jazz_bass@hotma...... arigatou! me gustaron las 2 versiones, tienen sus cosas malas, en partes las 2 versiones si se salieron de ritmo o tendrian que acortar las frases para que concuerden a la perfeccion, pero me gustaron las 2, aunque sinceramente, creo que ninguna de las 2 le da el toque que tiene la version original, pero igual y cada quien tiene su estilo y eso es muy respetuoso, felicidades a las 2 y a la portuguesa tambien^^
()_()
(^_^)
()_()
me parece excelente la adaptacion de olinca ya que es la mas cercana que he oido a la letra original la de CN no me gusta nada que ver con la letra todo esta bien pero no hay nada como lo original pero esta bien ojala a olinca la elijan para la siguiente fase de la serie
osea q sta cancion sta super yo la adoro y me ha hecho llorar muchas vcs jeje soy una llorona
hayden te amooo
aguante el anime
hoy llore como un bb cdo se murio atenea jeje como ya dije aguante el animee jeje inuyasha los caballeros del zodiaco ranma 1/2 jeje son lo mas aguante hayden(christensen)mi amor te amooo
holoa soy ahades shun laverdad es que me muero por la cancion del yunikyuhen echa por olinca idalgo meyena desentimientostalcomo blue dream el ending tambien esta bastante bueno y la verdad es que me encantaria oir lavercion japonesa perolacompu delcyber en elque estoy no tiene audio jeje pero estoy seguro que la vercion de olinca es mejor solopor serlatina aguante nuestra latinidad y que siga asi espero escuchar pronto en cartoon network su vosnuevamente en la vercion del meikai hen
definitivamente la vercion de olinca eslamejorpor elhecho deserlatina espero escucharla pronto en cartoon network en el meikaihen y quien dice que no la escucharemos una ves mas en el tenkaihen que posiblemente se estrene en el 2009
hola la vos de olinca hidalgo es mejor que la de maggi vera pero opino que los tres opening los 2 en castellanos y el de protuges estan buenisimos me llamo nora tengo 13 estoy por cumplir 14 y vivo en argentina adios llusantron ic
hola me llamo Gonzalo soy de Argentina jujuy y soy fana de los caballeros el de español esta muy buena son unos giles a los que no les gusta por q no escuchais la letra primero bien y despues opinar pero con eso no quiere decir que la de Olinca Hidalgo - Chikyuugi no me gusta esta reeeeee buena peo para ser sincero es la primera vez que la escuchee pero me da lo mismo aunque me quedo con la primera ok gracias a todos y estan re buena para cuando los opening de la saga del infierno ??????
Me llamo lix y tengo 13 años la verdad me gusto mas la de Maggie Vera esta mas chida la canta con mas sentimiento y hace q t llegue mientras q Olinca la canta como si tuviera flojera y de por si su voz no le ayuda. Ojala y sigan poniendo la voz de Maggie la neta esta mas chida y la letra de la cancion es mas bonita. Arriba caballeros e inuyasha.
hola.. me gustaria por favor si alguien me pude dejar un linck o algo de la version de maggie vera para poder bajar ya que el emule no la encuentra.. porfavor se agradece la ayuda..me encanta esta version ..
dejo mi mail por si encuentran la cancion..
yoyasetodostussecretos@hotmail.com
yo ame la version
de maggie
es genial
me encanto
que me enamore mas
de saint seiya
ke bien esta version es la ke me gusta no la de cartoon network felicidades sigan asi y muchas gracias por su aportacion
La VeRSiOn dE MaGGI VeRa Me aGRaDa MaS
hola mi nombre es diana y solo quiero aclarar que lo mejor vercion de los caballeros de zodiaco de la saga de ades es la de maggi vera no solo la letra si no tambien la voz que eya tienes bueno etll ese e mi metroflog
mil veces la adaptacion oficial y profecional de , maggie vera, ninguna comparacion con el simple fandub de esta ninia olinca.
canta ai nu mah xDD
fasinante la musica pero prefiero la original q canta Yumi Matsuzawa es una mujer hermosa y una voz estupenda tiene tengo todas sus musicas de Yumi aki les dejo unas musicas
http://www.youtube.com/watch?v=m-yL3BOl2xk
http://www.youtube.com/watch?v=4xIKA510T3Y
http://www.youtube.com/watch?v=Mp-i96Jqx20
http://www.youtube.com/watch?v=9BFpibfaThQ
http://www.youtube.com/watch?v=bBcSyfl7pyg
http://www.youtube.com/watch?v=svcBxk99Z20
a me olvidaba mi E-mail es city_Pc_xp@hotmail.com
Déjanos tu comentario
+ Llusantronic.net se reserva el derecho de eliminar y editar todo comentario que considere inadecuado, hiriente o difamatorio.
+ Consideramos comentarios inadecuados a los: comentarios off-topic, escritos con mayúsculas de forma parcial o total.
*** Recuerda: Debatir, criticar NO ES INSULTAR.
Webs que citaron este artículo: ▲